PDA

View Full Version : Serbish, Englesko-Srpski, Srpsko-Engleski, (Ne)pismenost i ostalo...


Smith6000
30.08.2010, 22:01
Odgovorila nam je i katolicka misija u NYCu, deluju mi super friendly...

subletovali smo sobu na mesec dana preko prijatelja.... imamo bas toliko da nadjemo nesto stalnije... stay tuned for more ... :D

Lucky
31.08.2010, 04:33
Subletovali? Pa ti jos nisi ni dosao ovde a vec si poceo da pravis nase glagole od engleskih....brzo ces se uklopiti ne sumnjam :)

Smith6000
28.09.2010, 08:11
Znam da je Skype the best way, ali uvek je tu netko tko nema komp back home. Primetio sam po drogerijama da ima dosta kartica koji su cheap, ali ne znam kakav im je rate za Srbiju.

Znate li koja phone kartica je dobra za Srbiju??? :naughty:

dreamerns
28.09.2010, 17:56
Pozdrav from US of A :skviz:

Posle 24 sata putovanja, što uključuje i prinudnog trosatno sletanja u Kanadu... stili smo u NYC prosle srede. Prvih nedelju dana smo malo lutali gradom, ali smo se konačno privikli na subwaye, i brzinu grada.

SSN nam još nije stigao, ali smo vec dobili debitne kartice od Capital One banke. btw, može se otvoriti cheking and saving bez SSNa i ITIN broja, što nismo znali, i naravno imamo metroPSC telefon, koji je sranje... ali za pocetak je OK. Danas uzimam jos jedan, ali at&t telefon.

Ove još pre nekoliko dana smo počeli da saljemo resumes, i da pratimo oglase... pa valjda ce nam nam upadne nešto, šta god... samo da je paycheck. Tražimo i room, ali imamo jos 3 nedelje ovde. :)

Što se tiče crkvi, nismo ih još čekirali... nije nam neka frka, pa nam se ne žuri nešto previše.

@mira, nismo našli stan, vec sobu. Stan je teško naći, a ovo je je jeftinije i znas da ga možeš plaćati, čak i sa nekom crkavicom od plate. Stan planiramo od proleća da nađemo. Za normalnu sobu u Bruklinu/Kvinsu oko 800$ manje više.

poz iz Bruklina :==D:

Dobrodosao u USA :-)
Izvini, ali ne mogu a da ne prokomentarisem tvoj nacin pisanja. Pa ljudima je potrebno nekoliko godina da pocnu ovako da govore, a ti vec zaboravio svoj jezik kroz nedelju dana :-)

dreamerns
28.09.2010, 18:02
Najbolji vej da kolujes kuci ti je za begining preko skype to phone. Rejt ti je oko 9 centi po minutes na fiksni, sto nije tako much. Cell ti je malo vise expensive, negde oko 25 centi. Postoji i cheaper way, ali zahteva malo veci computer skill.

dragance
28.09.2010, 18:05
moram,
hahahha

lenhi
28.09.2010, 21:07
Najbolji vej da kolujes kuci ti je za begining preko skype to phone. Rejt ti je oko 9 centi po minutes na fiksni, sto nije tako much. Cell ti je malo vise expensive, negde oko 25 centi. Postoji i cheaper way, ali zahteva malo veci computer skill.
He he dobar ti je ovaj srpsko-engleski, u skladu sa postavljenim pitanjem :grin:

Score
28.09.2010, 21:36
Najbolji vej da kolujes kuci ti je za begining preko skype to phone. Rejt ti je oko 9 centi po minutes na fiksni, sto nije tako much. Cell ti je malo vise expensive, negde oko 25 centi. Postoji i cheaper way, ali zahteva malo veci computer skill.

he, he, he, ovaj Srpskish ti je da se upiing od lafing....:1060::==D: šov program...:bravo:

spectra
28.09.2010, 21:44
Smith, zasto nam ne olaksas i pises samo na engleskom...ukoliko ti je tesko pisati na nasem?!
Inace, tvoji postovi me podsjecaju na ona pisma lika koji je otisao u Kanadu... :==D:

Neverhood
28.09.2010, 22:17
Mozda je malo surovo ali sam mojima kuci namontirao racunar sa skype-om, ubo neki free ap, pa se skypisemo skoro svaki dan po malo. Cisto da vezbaju. Ce se oplati jednom :D sto bi rekli ovi s jug.

spectra
28.09.2010, 22:28
Mozda je malo surovo ali sam mojima kuci namontirao racunar sa skype-om, ubo neki free ap, pa se skypisemo skoro svaki dan po malo. Cisto da vezbaju. Ce se oplati jednom :D sto bi rekli ovi s jug.
Ne, simpa je skroz! :) I ja cu, jos malo, i svojima tako sredit da malo vjezbaju. :;D:

Magelan
28.09.2010, 23:31
Serblish daklem :grin:

Ja na svom skype nalogu imam uplaceno neograniceno pozivanje ka USA i Kanadi i to sam iskoristio u smislu preusmerenja skype poziva na mobilni telefon. To na tromesecnom nivou kosta $8.5
Dakle, kada nisam dostupan, ko god me klikne na skajpu, dobije me na mobilni i tako manje vise komuniciram sa svima koji su u Srbiji. Stoji da ja nisam u mogucnosti da iniciram pozive ka skajpu sa mobilnog, ali ako je nesto hitno posaljem poruku pa me zovu. E sad, to je malo nezgodno za ljude koji nemaju neogranicenu minutazu na mobilnom telefonu, mada sam i tu nasao prepaid paket gde za $40 mesecno imam neogranicene pozive u okviru USA i sms ka svim brojevima u svetu.

Sto se tice onih najobicnijih kartica za pozivanje, najbolje je da posetis neku od onih induskih bakalnica i pitas ih sta je najpovoljnije za Evropu. U najboljem slucaju tarife su kao na skajpu.

Ono sto jos mozda moze da ti pomogne jeste online kupovina minuta (elektronska kartica za pozivanje). Pogledaj na primer www.startec.com ili www.pulsetele.com

Smith6000
29.09.2010, 07:01
Imao sam godinu dana da se pripremam za americki govor :D

fala na dobrodošlici :suure:

Smith6000
29.09.2010, 07:12
loooool :naughty:

kad sam živeo u Srbiji, uvek sam pričao polu srpski, polu hrvatski... now I need to keep this u mojoj novoj domovini, samo kombinaciju srpsko-hrvatski and English. :grin:

@Magelan, thanks za info... prostudiracu ih sutra :D

zvercica
29.09.2010, 11:02
Ja znam neke koji nikad nisu ni živeli u engleskom govornom području a tako pričaju :(. Kod mene na poslu nisi zanimljiv, nisi IN ako s vremena na vreme ne ubaciš neku englesku reč...kao na primer:
"opex ćemo hopefully smanjiti do kraja godine"
"da, da, slažem se da je to kompletni nonsense, ali tako mora"...

Nekako mogu da razumem ljude koji su otišli, imali su previše briga oko prilagođavanja, učenja novog jezika....Razumem ali ne odobravam.

dreamerns
29.09.2010, 18:15
loooool :naughty:

kad sam živeo u Srbiji, uvek sam pričao polu srpski, polu hrvatski... now I need to keep this u mojoj novoj domovini, samo kombinaciju srpsko-hrvatski and English. :grin:

@Magelan, thanks za info... prostudiracu ih sutra :D

Ok...samo cisto da ti kazem, da se ovde to smatra krajnje nekulturnim i pomalo smesnim. Ko sto rekoh, neke reci same udju...ne moras se truditi. Ali ako se bas trudis da tako pricas, zvucaces nasim normalnim ljudima izuzetno smesno.

olivera77
29.09.2010, 21:48
Moram da se nadovezem na ovu pricu.Dakle,moj prijatelj zizvi godinama u Francuskoj(rodjen je tamo,ali je jedan deo svog zivota ziveo i u Beogradu).Prilikom poslovnog odlaska u USA upoznaje na nekom prijemu gospodju iz Srbije koja je 20+ godina u Australiji.Zena je insistirala na engleskom jer,kako rece,zaboravila je skoro srpski jezik etc.I dok su tako pricali na engleskom,ona kaze kako jedva ceka da joj mama dodje u posetu u Au,kako se cuju gotovo svakog dana i moj prijatelj kaze "Ah pa to je fino,mora da Vasa mama odlicno govori engleski".Ona je uz smesak odgovorila "Ne,moja mama ne prica engleski",kada je shvatila sta je rekla samo je pocrvenela.

DukaUSA
30.09.2010, 02:46
Dreamer i Olivera, uzeste mi rec iz usta! Zaista nemam nista protiv Smith-a, ali citajuci njegove postove u kojima je skoro svaka druga rec engleskog porekla, pomisljam da namerno to radi, da ima za cilj da umetne sto vise stranih reci! Sto je po meni totalno apsurdno! Sto kaze Dreamer, mogu da razumem osobe koje duzi niz godina zive tamo, pa im se nesvesno pojedine reci "uvuku" u govor, ali ovo mi zaista izgleda smesno! Ti si Smith, ako se ne varam tamo svega 15-ak dana? Pitam se kako ces da govoris nakon nekoliko godina? Verovatno ces i ti "zaboraviti" maternji jezik, kao i doticna gospodja iz prethodnog posta?

Ovim postom sam samo izneo svoje misljenje, izvinjavam se ako sam te uvredio, nije mi bila namera!

Pozdrav!

wrath:of:the:lich:king
30.09.2010, 05:12
Najbolji vej da kolujes kuci ti je za begining preko skype to phone. Rejt ti je oko 9 centi po minutes na fiksni, sto nije tako much. Cell ti je malo vise expensive, negde oko 25 centi. Postoji i cheaper way, ali zahteva malo veci computer skill.

Ovo je ubedljivo najbolji post na celom forumu :bravo:

DukaUSA
30.09.2010, 12:40
Hahaha, slazem se :D

steelers
30.09.2010, 22:46
Ovo se zove Serbish, molim vas da postujete tvorca naziva ovog "jezika" onog kako se bese zvase??? :wtf:

ZeljkoUSA
30.09.2010, 23:16
Ovo je veoma zanimljiva tema i imao bih nesto da dodam u kontekstu prethodnih postova. Moj pokojni stric je ziveo u inostranstvu od svoje 18. godine, kada je otisao na studije u Wienu (1939. godina - period Kraljevine Jugoslavije). Nakon zavrsenih studija se ozenio devojkom iz Frankfurta i preselio u Ameriku. Radio je kao redovni profesor i naucnik celog svog zivota i koristio iskljucivo strane jezike (govorio je tecno 5 jezika). Medjutim kada je komunicirao sa nama u Srbiji, nismo mogli primetiti ni traga stranog akcenta, a kamoli da su mu falile reci maternjeg jezika. Pisma je pisao uvek i iskljucivo cerilicnim pismom. Ponavljam u svom domu i na poslu (i na svim ostalim mestima) je komunicirao iskljucivo na stranim jezicima, a to je sve trajalo 68 godina koliko je proziveo u Americi + 18 koliko je ziveo u domovini.
Hocu da kazem da nikada necu razumeti ljude koji zaborave maternji jezik cim predju granicu. Mislim da se tu radi o nekim opasnim kompleksima, ali sa druge strane nemam nista protiv da svako radi sta mu je volja.
Sve potpisujem, mislim da treba odrzavati svoj jezik maksimalno, mada verujem da je to tesko ukoliko si dugo u inostranstvu. Mada...., ovo je za siru diskusiju :nene:

pekka
01.10.2010, 05:48
Zaboravio sam da napomenem veoma vazan detalj, a to je da je moj stric za sve vreme zivota u inostranstvu bio smo jedan put u Srbiji (Jugoslaviji), daleke 1971. godine i to na samo desetak dana.
Pre nekih desetak godina nas je posetio njegov kum, koji takodje zivi u Americi, radi kao univerzitetski profesor, ozenjen strankinjom, govori nekoliko jezika, . . . Dosao je u domovinu posle vise od 60 godina i razgovarao sa nama nekoliko sati o svemu i svacemu. Nismo primetili ni traga stranom akcentu, niti smo morali da ga podsecamo na odgovarajuce termine, jer mu nijednom nije zafalilo reci maternjeg jezika da bi se izrazio. Izrazavao se kao da nikada nije napustio Srbiju.
Ovo su primeri iz moje najblize okoline koje volim da navodim kada se povede prica o pokondirenim tikvama. Ljudi koji ne govore dobro maternji jezik nikada nece znati dobro niti jedan drugi.

duskica
01.10.2010, 17:13
Sta ste bre napali coveka :) ,vazno je da ga razumemo,on pokusava da da neke informacije,a sve dok ga razumemo,neka prica kako hoce,njegov licni izbor.Svaka cast onima koji se trude da sacuvaju svoj jezik,ali opet to je samo izbor.Mnogo ljudi je tokom istorije menjalo i jezik i akcente,pa sta?Neka svako prica i pise kako hoce,sve dok nikoga ne vredja ,ponizava ,ne izaziva mrznju ja nemam problem sa tim.Pozz iz kisovitog NYC :beer: !

dreamerns
01.10.2010, 21:06
Sta ste bre napali coveka :) ,vazno je da ga razumemo,on pokusava da da neke informacije,a sve dok ga razumemo,neka prica kako hoce,njegov licni izbor.Svaka cast onima koji se trude da sacuvaju svoj jezik,ali opet to je samo izbor.Mnogo ljudi je tokom istorije menjalo i jezik i akcente,pa sta?Neka svako prica i pise kako hoce,sve dok nikoga ne vredja ,ponizava ,ne izaziva mrznju ja nemam problem sa tim.Pozz iz kisovitog NYC :beer: !

Hehehe....slazem se, svako ima pravo da prica kako hoce. No, moras priznati da je smesno kada neko mora da govori 2 jezika da bi razumeo :-)

Score
01.10.2010, 21:39
Sta ste bre napali coveka :) ,vazno je da ga razumemo,on pokusava da da neke informacije,a sve dok ga razumemo,neka prica kako hoce,njegov licni izbor.Svaka cast onima koji se trude da sacuvaju svoj jezik,ali opet to je samo izbor.Mnogo ljudi je tokom istorije menjalo i jezik i akcente,pa sta?Neka svako prica i pise kako hoce,sve dok nikoga ne vredja ,ponizava ,ne izaziva mrznju ja nemam problem sa tim.Pozz iz kisovitog NYC :beer: !

Svaka zast duskice...skroz se slazem. Pravljenje komarca od magarca, mislim, stvarno...Ima toliko ludih i luckastih stvari koje ljudi rade da bi smo mogli provesti ceo zivot kritikujuci i cudeci se necemu sto nas zapravo ne bi ni trebalo doticati i ne primetiti stvari koje su daleko vaznije. Live and let live...

Al' da je smesno, jeste...

lenhi
01.10.2010, 21:46
Mislim da smo čovjeka dosta ispljuvali i da treba otvoriti novu temu ako se želi raspravljati o problemu upotrebe maternjeg jezika nakon odlaska u USA. I meni smeta upotreba takvog govora, ali šta sad, većina nas napravi po neku gramatičku grešku. Ovaj forum nije namijenjen za profesore jezika nego da razmijenimo infomacije i pomognemo jedni drugima. Dok god se razumijemo šta ko piše ne treba insistirati na prevodu, a po meni čovjek nije naporan i loš forumaš da ga napadamo do besvijesti.
Care samo ti udri po pisanju o Njujorku, a kome smeta neka i ne čita pa nije bitno ko to bio od nas, prvi ja.
Pozdrav svima!

dragance
02.10.2010, 01:50
Ne znam šta sad kao, većini smeta što čovek piše na takav način al kao gramatička greška pa u redu je.Naravno da nije u redu.Neka priča sa gospodom amerikancima na engleskom pa nek ubaci po koju srpsku reč.Jednostavno, takav način izražavanja priliči mladjoj generaciji koja misli da će takvim govorom postati zanimljivija i cool.Tim gore što čovek ko zna kojih godina piše/govori na takav način.Naravno da nije zaboravio srpski jezik, ali eto zanimljijvije kad pomeša reči, pomisleći ljudi da je amerikanac.

pekka
02.10.2010, 02:45
Ja se izvinjavam ako sam vas iznervirao svojim pisanjem. Nemam nameru nikoga da vredjam i napadam, a pogotovo me ne zanima na koji se nacin izrazavaju ljudi koje i ne poznajem i ne obracaju se meni licno. Samo sam se nadovezao na vec upuceni komentar o nacinu izrazavanja naseg clana iz New Yorka, kojem svakako zelim sve najbolje u novom zivotu.
Mislim da sam ipak potpuno u pravu i da sam naveo zanimljive primere, koji su pri tome potpuno autenticni. Razmislite ipak malo o tome. Nisam ja nikakav "cuvar" srpskoga jezika, niti neki nacionalista. Da sam u tom fazonu ne bih sada sedeo u San Diegu, najlepsem gradu suncane Californie.

lenhi
02.10.2010, 11:00
Ne znam šta sad kao, većini smeta što čovek piše na takav način al kao gramatička greška pa u redu je.Naravno da nije u redu.Neka priča sa gospodom amerikancima na engleskom pa nek ubaci po koju srpsku reč.Jednostavno, takav način izražavanja priliči mladjoj generaciji koja misli da će takvim govorom postati zanimljivija i cool.Tim gore što čovek ko zna kojih godina piše/govori na takav način.Naravno da nije zaboravio srpski jezik, ali eto zanimljijvije kad pomeša reči, pomisleći ljudi da je amerikanac.

Pa eto postavi ti sebi pitanje da li si ti ovde da bi se napucavao sa forumašima oko izražavanja i jezika, ili da podijeliš informacije i pomogneš ti nekom kako i drugi tebi?!
I ne samo ti, bilo ko od nas, ako želi napucavanje oko jezika onda ovo nije forum za tako nešto. Ako je dosadno na forumu malo ohladiš, prošetaš i proguglaš po internetu, pa kad drugi napišu korisinih infomacija ti se vrati pokupi i to je to.
Dajte pustite napucavanja, ne kvarite teme i ne sputavajte one koji žele bilo šta korisno reći, a otvorite drugu temu o jeziku i Serbishu i pišite na njoj 24 sata dnevno!

dragance
02.10.2010, 13:27
Problem je što vi tu diskusiju o gramatici vidite kao pljuvanje a ne dobronamerno skretanje pažnje.Slažem se da ovo i nije baš mesto za to ali nemoj mene da optužuješ, nisam ja prvi ni počeo sa tim.

Neverhood
02.10.2010, 15:48
Kakvo bre dobronamerno skretanje paznje? Koje gramatike? Srpsko-Engleske gramatike? :D
Jel ce grom da me udari ako ne pisem na forumu kako je u pravopisu... Ne sedim pred racunarom u odelu pritegnu kravatom nego u trenerci i skroz sam opustem :beer:
A 100% sam ubedjen da se covek salio. I neverujem da je imao nameru na taj nacin da stekne veci REJTING kod ostalih forumasa!:1060::1060:
Nemojmo da smo bas toliko ograniceni. Opusteno.

Neverhood
02.10.2010, 15:58
Pitanje za administratora.
Jel bi mogao da uklonis ove prethodne postove koji nemaju vezu sa osvajanjem Njujorka? dodjemo ti pivo ili sta pijes :naughty:

Score
02.10.2010, 16:18
Kakvo bre dobronamerno skretanje paznje? Koje gramatike? Srpsko-Engleske gramatike? :D
Jel ce grom da me udari ako ne pisem na forumu kako je u pravopisu... Ne sedim pred racunarom u odelu pritegnu kravatom nego u trenerci i skroz sam opustem :beer:
A 100% sam ubedjen da se covek salio. I neverujem da je imao nameru na taj nacin da stekne veci REJTING kod ostalih forumasa!:1060::1060:
Nemojmo da smo bas toliko ograniceni. Opusteno.

Bravo buduci komsija (CA), lepo sroceno....

pekka
02.10.2010, 18:29
Kakvo bre dobronamerno skretanje paznje? Koje gramatike? Srpsko-Engleske gramatike? :D
Jel ce grom da me udari ako ne pisem na forumu kako je u pravopisu... Ne sedim pred racunarom u odelu pritegnu kravatom nego u trenerci i skroz sam opustem :beer:
A 100% sam ubedjen da se covek salio. I neverujem da je imao nameru na taj nacin da stekne veci REJTING kod ostalih forumasa!:1060::1060:
Nemojmo da smo bas toliko ograniceni. Opusteno.

Ja za racunarom obicno sedim u bermudama, a preferiram kalifornijski Cabernet Sauvignon, Callaway Cellar Selection - Vintage 2009 :inlove: i totalno sam opusten, mislim da opusteniji ne mogu biti.:grin:

Smith6000
03.10.2010, 05:44
:wtf:

Napisao sam subwaye, saving, checking i paycheck... i odma ste krenuli da me tovarite kako sam nepismen... Jesus Christ on the pogo stick! :belj:

Nisam počeo da zaboravljam svoj jezik, ne brinite se.... u svakodnevnoj komunikaciju govorim normalno moj hrvatsko/srpski jezik, mada više pričam engleski, jer smo okruženi amerima. Toliko od mene u ovoj temi. :ohman:

Good Spirit
13.10.2010, 12:20
@pekka Ajde molim te razbij tu ciglu što si napisao na pasose, ovako je totalno nečitko :book:

pekka
13.10.2010, 18:07
@pekka Ajde molim te razbij tu ciglu što si napisao na pasose, ovako je totalno nečitko :book:
Molio bih za prevod, ako nije problem - moze i na engleski.:blink:

Score
13.10.2010, 18:45
@pekka Ajde molim te razbij tu ciglu što si napisao na pasose, ovako je totalno nečitko :book:

E, zaboravio si da nam kazes u kom fontu bi ti najvise odgovaralo?

Isabelle
13.10.2010, 18:57
Aahahahaahaha....dok sam skontala sta je ''cigla'' ustvari, ali pomogao mi je ovaj post...:udri:Uh kako volim ovaj smajli

AntaresNS
13.10.2010, 19:04
Ni ja nisam odmah skontao na sta se odnosi, vidim spominje se neka cigla i "pasosi" :wtf::grin:
Opusteno Good Spirit, bitna je poenta price

Isabelle
13.10.2010, 19:07
Ja sam pomislila da je kod vas pasos formata A4....Ajde kontam pa jes cigla....Ali kad sam procitala ovo za font i prevod skontala sam...Dobro, diesel dok krene...

dragance
13.10.2010, 19:12
Zanimljivo kako se ovde ljudi lako uvrede.Ja recimo smatram da je korisno ono što je pekka napisao ali je zaista malo teže za čitati, sa par ENTER-a bilo bi čitljivije i lakše za oči.
Eto ako sam opet uvredio nekog ovim skretanjem pažnje, žao mi je.

Isabelle
13.10.2010, 19:23
Ijjaooo povrijedio si mi osjecanja...I ja isto mislim da nije citko, moglo se to bolje urediti, ali nije bitno pakovanje, bitan je sadrzaj..Essence is what metter:):)

Izvinjavam se za OFFTOPICARENJE...:1072:

dragance
13.10.2010, 19:26
Pa dobro nisi ti u pitanju, nego vidim da je odma Score iskočio :papa:

Isabelle
13.10.2010, 19:27
Nista me to nije iznenadilo, tipicno za njega...:1060:

pekka
13.10.2010, 19:27
Nisam uopste ukapirao sta je "cigla", a sta "pasos" u slucaju moga posta, prosto nisam u toj i takvoj terminologiji, ali se svakako nisam uvredio. Uvek cu poslusati dobronameran savet, ali su mi svakako najbitniji komentari ljudi kojima je ova prepiska i bila namenjena. Oni ocigledno nisu imali problema sa ciglama i pasosima (sta god to bilo) i sa razumevanjem teksta, sto je ipak poenta.

p.s.: Kada "Web Developer" napravi slovnu gresku, pa misleci na "PASUS" (paragraf), napise "PASOS" (putovnica), sta onda mi obicni smrtnici da mislimo?

Good Spirit
13.10.2010, 21:08
Molio bih za prevod, ako nije problem - moze i na engleski.:blink:

http://www.kucapromet.com/smiledit/uploads/images/opekarije_cigla.jpg

Cigla slikovito označava tvoj odgovor koji je napisan bez ijednog vertikalnog razmaka, stoga otežava čitanje istog. Tome služe pasusi (ne pasoši :) ) da odvoje određene celine.

A naravno da je suština bitna, ja sam dobronamerno ovo napisao a kako vidimo pekka je opet ubacio jednu ciglu u sledećem odgovoru :)

dragance
13.10.2010, 21:09
Bravo Žana svaka čast! Sad i drugi da se ugledaju na ovakav stil pisanja.

A naravno da je suština bitna, ja sam dobronamerno ovo napisao a kako vidimo pekka je opet ubacio jednu ciglu u sledećem odgovoru
ne shvata izgleda svako to dobranamerno nego se osećaju kao da si napao njihovu ličnost, vidiš i sam, ja odustajem ovde u bilo kakvim daljim diskusijama pošto nemam nameru da se svadjam i nadam se da će ovo da prebace negde(može i serbiš topic :) )

pekka
14.10.2010, 01:25
http://www.kucapromet.com/smiledit/uploads/images/opekarije_cigla.jpg

Cigla slikovito označava tvoj odgovor koji je napisan bez ijednog vertikalnog razmaka, stoga otežava čitanje istog. Tome služe pasusi (ne pasoši :) ) da odvoje određene celine.

A naravno da je suština bitna, ja sam dobronamerno ovo napisao a kako vidimo pekka je opet ubacio jednu ciglu u sledećem odgovoru :)

Mislio sam da si shvatio kako su mi cigle omiljeni gradivni elementi, jer sam i ja neka vrsta "developera", mada ne web. Sve bi bilo lakse da si u prvom dobronamernom obracanju napisao PASUS umesto PASOSA. Ovako stvarno nisam mogao da provalim o cemu govoris. Nadam se da se slazes?

Good Spirit
14.10.2010, 01:26
Ja sam pomislila da je kod vas pasos formata A4....Ajde kontam pa jes cigla....Ali kad sam procitala ovo za font i prevod skontala sam...Dobro, diesel dok krene...

Haha, baš si me nasmejala :bravo:
Pa možda i liči malo na ciglu, crvene boje je :)

Nisam uopste ukapirao sta je "cigla", a sta "pasos" u slucaju moga posta, prosto nisam u toj i takvoj terminologiji, ali se svakako nisam uvredio. Uvek cu poslusati dobronameran savet, ali su mi svakako najbitniji komentari ljudi kojima je ova prepiska i bila namenjena. Oni ocigledno nisu imali problema sa ciglama i pasosima (sta god to bilo) i sa razumevanjem teksta, sto je ipak poenta.

p.s.: Kada "Web Developer" napravi slovnu gresku, pa misleci na "PASUS" (paragraf), napise "PASOS" (putovnica), sta onda mi obicni smrtnici da mislimo?

Imali su i oni problema, kako ne bi, kada se ne zna gde je koji red, ali ljudi uspevaju svašta da pročitaju (imali smo ovde serbish english, moje pasOse, itd), pa će i "ciglu".

Ja sam takođe pročitao obe tvoje cigle, jer su ipak napisane iz tvog iskustva, što je meni najbitnije, moja opaska je bila samo za ljude koji tek trebaju da pročitaju, pa da im olakšaš a nije teško. Evo vidiš kako si sada već razbio ciglu na dva pasOsa (putovnice) :;D:

Pod web developer si možda mislio lektor? Njima bi moža bilo nedopustivo da naprave takvu grešku ali opet ne na nekom forumu, gde ljudi koji pišu slepo i brzo često prave greške ... :drool:

Mislio sam da si shvatio kako su mi cigle omiljeni gradivni elementi, jer sam i ja neka vrsta "developera", mada ne web. Sve bi bilo lakse da si u prvom dobronamernom obracanju napisao PASUS umesto PASOSA. Ovako stvarno nisam mogao da provalim o cemu govoris. Nadam se da se slazes?
Apsolutno, ali na kraju eto ispade vrlo zanimljivo, pogađanje asocijacija :P
Jedino nam se Score nije hteo igrati :(

pekka
14.10.2010, 01:35
Bravo Žana svaka čast! Sad i drugi da se ugledaju na ovakav stil pisanja.


ne shvata izgleda svako to dobranamerno nego se osećaju kao da si napao njihovu ličnost, vidiš i sam, ja odustajem ovde u bilo kakvim daljim diskusijama pošto nemam nameru da se svadjam i nadam se da će ovo da prebace negde(može i serbiš topic :) )

Dragance, ti si ocigledno jos jedan tipican proizvod sistema nesrecne zemlje u kojoj si se rodio, jer ti je "stil" (forma) bitniji od sadrzaja (sustine). To je jedan od najsire rasprostranjenih problema u nas sa Balkana i zato se dugo jos necemo mrdnuti iz blata.

Nisam se naravno osetio napadnutim, nego jednostavno nisam shvatio opasku napisanu sa slovnom greskom i to je sve.

Nije mi samo jasno sa kim bi se ti ovde potencijalno svadjao i oko cega?
Malo se relaksiraj, a ako te sadrzaj nekog posta uopste ne dotice, predji na teme koje te vise zanimaju. Ukratko - drzi se sustine, a formu neki put i zanemari, pa ces mnogo vise u zivotu prosperirati.

Srecno:book:

dragance
14.10.2010, 01:38
Jao čoveče kako ne shvataš, good spirit ti je lepo objasnio, a ja kakav sam proizvod i čega nije tvoj problem.

pekka
14.10.2010, 01:46
Haha, baš si me nasmejala :bravo:
Pa možda i liči malo na ciglu, crvene boje je :)



Imali su i oni problema, kako ne bi, kada se ne zna gde je koji red, ali ljudi uspevaju svašta da pročitaju (imali smo ovde serbish english, moje pasOse, itd), pa će i "ciglu".

Ja sam takođe pročitao obe tvoje cigle, jer su ipak napisane iz tvog iskustva, što je meni najbitnije, moja opaska je bila samo za ljude koji tek trebaju da pročitaju, pa da im olakšaš a nije teško. Evo vidiš kako si sada već razbio ciglu na dva pasOsa (putovnice) :;D:

Pod web developer si možda mislio lektor? Njima bi moža bilo nedopustivo da naprave takvu grešku ali opet ne na nekom forumu, gde ljudi koji pišu slepo i brzo često prave greške ... :drool:


Apsolutno, ali na kraju eto ispade vrlo zanimljivo, pogađanje asocijacija :P
Jedino nam se Score nije hteo igrati :(


Ma ima covek sigurno pametnija posla. Nego isto kao sto si ti napravio slovnu gresku u brzini kucanja, tako sam i ja napravio "ciglu" iz istog razloga i to ne samo jednu.

Jednostavno sam dobio neku potrebu da napisem utiske vezane za zapocetu pricu, a sve je potaknuto jezivim vestima koje sam neposredno pre toga procitao na B92 internet stranici, vezanim za najskorije dogadjaje u nasoj zemlji i dragoj nam Italiji.

Toliko sam se iznervirao da sam potpuno spontano konvertovao veliko nezadovoljstvo u nesto pozitivno i lepo sto nam se ovde dogadja. Interesantna reakcija, moras priznati.

Prosto sam i sebe samog iznenadio, pa sam kucao kao u transu. Otuda sve te silne cigle, a nigde PASOSA, ali americkog za sada.