![]() |
Proverite mejlove i sajt,
upravo sam primio pozivnicu za intervju! ** Kada kazem "upravo" mislim pre sat vremena, sad tek pisem jer sam bio u nesvesti! :) |
Hahaha.... Sada se malo opasulji pa sa srecom da nam se javis kada pozelenis :)
|
1. Moze li neko da mi pojasni nacin placanja viza(330$) u ambasadi? Kojom valutom se placa, kakve kartice primaju...
2. Proof of funds - nemam nikog u Americi, koliko je realno da moram da imam para na racunu da bih "prosao"? Hvala unapred. |
Citat:
2. Iznos koji se navodi kao dovoljan je 10000$, ali npr. u BIH ti ne traže ni to, niti Affidavit of Support. Srećno! |
Citat:
|
Citat:
Evo šta sam ja pripremio od dokumentacije (ostao je još ljekarski i kopiranje, prevođenje i ovjeravanje): Za mene kao nosioca aplikacije: - diploma o završenom fakultetu - orginal i ovjerena kopija + prevod na engleski jezik; - diploma o završenoj srednjoj školi - orginali i ovjerena kopija + prevod na engleski jezik; - svjedočanstva iz srednje škole - orginal i ovjerena kopija (ne treba prevoditi); - uvjerenje o nekažnjavanju (MUP) - orginal i ovjerena kopija; - uvjerenje o nevođenju krivičnog postupka (SUD) - orginal i ovjerena kopija; - uvjerenje da nisam služio vojni rok - orginal i ovjerena kopija; - rodni list - orginal i ovjerena kopija; - uvjerenje o državljanstvu - orginal i ovjerena kopija; - vjenčani list (5 godina smo u braku) - orginal i ovjerena kopija; - kovertu sa ljekarskim (jedan Poliklinika šalje njima direktno); - isprintan DS 260; - isprintan datum intervjua; - isprintan „Status Chek“ (od 1.maja 2014. godine); - adresa i podaci onoga kod koga idemo u Ameriku; - 2x fotografija (5x5cm); - pasoš. Supruga: - diploma o završenom fakultetu - orginal i ovjerena kopija + prevod na engleski jezik; - diploma o završenoj srednjoj školi - orginali i ovjerena kopija + prevod na engleski jezik; - svjedočanstva iz srednje škole - orginal i ovjerena kopija (ne treba prevoditi); - uvjerenje o nekažnjavanju (MUP) - orginal i ovjerena kopija; - uvjerenje o nevođenju krivičnog postupka (SUD) - orginal i ovjerena kopija; - rodni list - orginal i ovjerena kopija; - uvjerenje o državljanstvu - orginal i ovjerena kopija; - kovertu sa ljekarskim (jedan Poliklinika šalje njima); - 2x fotografija (5x5cm); - pasoš. Kćerkica (2 godine): - rodni list - orginal i ovjerena kopija; - uvjerenje o državljanstvu - orginal i ovjerena kopija; - kovertu sa ljekarskim (jedan Poliklinika šalje njima); - 2x fotografija (5x5cm); - pasoš. Koliko sam iz ranijih postova pročitao svu dokumentaciju ne treba da prevodim na engleski jezik, neggo samo diplome (fax i srednja škola)? Kopije trebaju da budu sve ovjerene? Ovo sam uspio da pohvatam iz ranijih postova, pa bih volio da mi iz prve ruke napišeš jeli to uredu, jer sam vidio da je razlika između intervjua u Sarajevu i u drugim državama baš u ovih nekoliko stavki!? Sretno u novom životu! |
Citat:
|
Citat:
|
Koliko ja vidim, sile2302 je napisao Yu lokaciju - Zavidovici/Sarajevo, a GreenM Banja Luka, BiH
|
Citat:
|
Svi datumi su prikazani u formatu GMT +1. Trenutno vreme: 19:44. |
Copyright ©2005 - 2025, ZelenaLutrija.com by VUXYS, LLC
Forum Powered by vBulletin®, © 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.