Citat:
Prvobitno poslao korisnik ikac89
Mislim da sam to pročitao na ovom forumu..
http://greencard.by/community/forum/...89/?PAGEN_1=91
Pratim i ovaj turski
https://yesilkartforum.com/forum/top...18/345?page=18
Veliki problem pravi i google translate. Par puta mi se dešavalo da prevede neki post na jedan način, a sledeći put na drugačiji i da skoro promeni smisao celog posta.
Inače gledao sam na xarthisiusovom sajtu i interesantno je da pored Kijeva koji nema ni jedan ready case posle 20000, Moskva i Ankara nemaju ni jedan ready case između 21 i 22000. Da li to nešto znači ili je samo slučajnost, ne znam.
|
To sam i ja pomislila, ali čini mi se da nismo u pravu... naime ne možeš da vidiš nijedan ready case između 21k i 22k jer KCC verovatno nije obradio sve fajlove između tih brojeva i poslao ih dotičnoj ambasadi. Ready postaju tek kada im obrade fajl, trebalo bi... daj Bože da grešim i da njih vise nema, odn. da su stigli svoj limit. Kod Uzbekistana izgleda da jesu jer zaista ima poneki sporadični ready case od 12k do 20k. Za Tursku i Albaniju ćemo da pogledamo, pa komentarišemo!
Inače, što se prevoda tiče, ako može da pomogne, pošalji taj tekst iz turskog foruma, čiji te prevod zbunjuje, možemo da prosledimo prijateljici koja je završila turski pa da žena prevede kako treba? Samo da nema mnogo toga, ok?