Citat:
Prvobitno poslao korisnik djuka
Sve čestitke i od nas!!! Hvala vam na iscrpnom opisu detalja sa intervjua... Mi takođe imamo intervju krajem Januara i zaintrigiralo nas je vaše iskustvo sa rodnim listom iz zemlje rođenja. Mi smo takođe samo rođeni u Hrvatskoj a živimo od 12 godine u Srbiji. Poslali smo izvode iz Srbije ali nam niko do sada nije tražio rodni list iz zemlje rođenja. Da li ste vi dobili zvanično od njih (ambasade, KCC) da trebate poslati i rodni list? Da li ste im dostavili rodni list ili izvadak iz matice rođenih pošto to nisu isti dokumenti? Na koji način ste izvadili pomenuti dokument (išli direktno u matični ured, preko konzulata, agencije itd)? Hvala unapred...
|
Hvala!
Informaciju o rodnom listu smo nasli na zvanicnom sajtu. Tamo stoji
Citat:
Each applicant must submit a birth certificate issued by the official custodian of birth records in the country of birth, showing the date and place of birth and the parentage of the applicant, based upon the original registration of birth. Important Notice: You must submit a long form original birth certificate. Short form birth certificates will not be accepted.
|
Ja sam rodni list oduvek zvala tako i nisam imala problema kad sam trazila isto to u Hrvatskoj. Trazila rodni list dobila Izvadak iz matice rodjenih.

Uglavnom, izvadili smo taj dokument u mestu u kome smo rodjeni. Oni moraju to da izdaju bez obzira sto nemate njihovo drzavljanstvo. Bude gotovo isti dan i placa se 20 kuna biljeg koji se kupi na trafici. Suprug je takodje dobio i mejl od ambasade u Beogradu u kome se navodi da su uvidom u nas predmet zeleli da podsete da izvodi iz maticne knjige rodjenih moraju biti iz zemlje rodjenja. Mejl je dobio mesec dana pre intervjua.