|
|
Vodič za emigrante Planiranje selidbe, šta raditi po dolasku, procedura dobijanja papira... |
Vodič za emigrante » Prevod Dokumentacije za Ameriku/Sudski Tumaci » Bitni linkovi | ||||
Početak u USA | Stan | Posao | Kola (Automobil) | Osiguranje |
Porez | Dešavanja | Naša mesta | Putovanja | Avionske karte |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Prevod Dokumentacije za Ameriku/Sudski Tumaci
Pozdrav svima Otvorila sam ovu temu,posto nigde nisam nasla ovu sto se tice prevoda dokumentacije za USA Naisla sam na jednu odlicnu Agenciju sto se tice prevoda dokumentacije i overe sudskih tumaca i kontaktirala sam ih
https://www.akademijaoxford.com/ https://www.akademijaoxford.com/sudski_tumac.php https://www.akademijaoxford.com/prev...sve-jezike.php https://www.akademijaoxford.com/pdf/...kih-usluga.pdf Ja sam ih kontaktirala,i rekose mi da su njihovi prevodi priznati u Americi i da su njihove overe sudskog tumaca verodostojne u Americi takodje. Upravo cekam da mi stignu overe na kucnu adresu ( Post Express ) a i svaki dogovor je moguc sa njima Po listu i sa overom sudskog tumaca je od 800 do 1000 RSD. U Agenciji su jako prijatni,i takodje se moze konsultovati sa njima o svemu sto vas interesuje za overu dokumenata. Agencija za preporuku ( po meni )
__________________
Prva Prijava za DV 2017 - Nista Druga Prijava 30.Oktobar 2016 2.May.2017 -Selected Case Number : 2018EU000091** DS 260 poslat 30 Maja 2017. Lekarski pregled : 01.02.2018. Interview : 07.02.2018. (odlozen za Mart) My Greeeeen Day : 12.Mart 2018. Viza u Pasosu : 16.Mart 2018. Landed in Boston 26.06.2018. |
#2
|
|||
|
|||
Kad si vec otvorila temu, ja danas pokupio svoje prevode za vizu od http://sudskitumacengleski.net/kontakt/
Cena 900 dinara po strani sa overom. Smesno mi je sto sam za USCIS slao medjunarodne izvode i prihvacena aplikacija a za NVC moram prevode |
#3
|
|||
|
|||
Makice kad si vec otvorila temu da se i ja oglasim po pitanju koja sve dokumenta prevodite kod sudskog tumaca i koja treba da imaju apostil pecat?
Ja sam izvadila: - internacionalne izvode iz knjige rodjenih i vencanih (one na francuskom pa sa legendom na jos 10-tak jezika) i njih planiram da nosim tako (bez apostil pecata,dodatnog prevoda) - prevescu detetu djacku knjizicu (preporuku/misljenje iz skole) - diplomu fakulteta Da li sam nesto propustila? |
#4
|
||||
|
||||
Citat:
Taj Internacionalni izvod ( na Francuskom ) odneses u sud da udare Apostil na njemu. Apostil je 2200 RSD i za njega ne treba prevod jel je visejezicki. Prevedi diplome iz High school isto,ako imas razne kurseve takodje ( ja jesam ) A za Izvod vencanih nisam sigurna,prevedi i njega za svaki slucaj neka se nadje I Sve to posle ubacis na USB da ga imas tamo
__________________
Prva Prijava za DV 2017 - Nista Druga Prijava 30.Oktobar 2016 2.May.2017 -Selected Case Number : 2018EU000091** DS 260 poslat 30 Maja 2017. Lekarski pregled : 01.02.2018. Interview : 07.02.2018. (odlozen za Mart) My Greeeeen Day : 12.Mart 2018. Viza u Pasosu : 16.Mart 2018. Landed in Boston 26.06.2018. |
#5
|
||||
|
||||
A cemu taj apostil? Ja sam 4 godine u Americi i nikad mi niko nije trazio izvod, to je vec zvanican dokument na stranom jeziku. Ja sve papire imam prevedene na engleski sa pecatom prevodioca, i to su svi priznavali.
|
#6
|
||||
|
||||
Citat:
Samo ti 'glavni' dokumenti kao sto su Izvod iz knjige rodjenih,Izvod vencanih itd. treba da budu udareni Apostilom. ( tako mi je receno u Opstini u Maticnoj sluzbi kad sam ja izvadila )
__________________
Prva Prijava za DV 2017 - Nista Druga Prijava 30.Oktobar 2016 2.May.2017 -Selected Case Number : 2018EU000091** DS 260 poslat 30 Maja 2017. Lekarski pregled : 01.02.2018. Interview : 07.02.2018. (odlozen za Mart) My Greeeeen Day : 12.Mart 2018. Viza u Pasosu : 16.Mart 2018. Landed in Boston 26.06.2018. |
#7
|
|||
|
|||
Treba apostil ili ne
Pozdrav ljudi,
iscitah ovu temu, ali na kraju nije jasno da li treba ili ne stavljati apostil na internacionalni izvod iz knjige rodjenih? A na diplomu fakulteta? Hvala unapred |
#8
|
|||
|
|||
Taj apostil sluzi da sud potvrdi da je izvod izdao pravi maticar. Kao da potpis i pecat maticara i vodeni zig na izvodu nisu dovoljni. Uskoro ce verovatno da se uvede pravilo da Auto moto savez (ili neko lovacko udruzenje) udari pecat kako bi potvrdio da je apostil pravi.
Ne smem 100% da tvrdim da ne treba, ali nisam nikad cuo da je nekom trebao apostil. Meni nije trebao, a ja cak nisam ni imao medjunarodna dokumenta - izvod, vozacku... |
#9
|
|||
|
|||
Sta je potrebno sve svezem imigrantu sa porodicom od dokumenata prevesti i zasto,prilikom prvog odlaska u US ?
|
#10
|
|||
|
|||
Sem mozda necega u vezi univerzitetsko-ispitnih poena (ukoliko ih ima) - gotovo nista. Cak ni vozacku dozvolu, ili izvode iz mkr, ili mkv. Sve cete ovde ponovo da nabavite/platite. Diplome i izvode vam niko nece ni traziti, a sa vozackom mozete na krace da se provucete dok ne dobijete ovdasnju.
|
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Tema | Pokretač teme | Forum | Odgovori | Poslednja poruka |
Sudski postupak | drekavac | Uputstva za dobitnike | 7 | 23.05.2017 14:11 |
Prijevod dokumentacije | Yossarian | Uputstva za dobitnike | 14 | 01.03.2011 18:48 |
Pomoc oko skolske dokumentacije???? | vannycasatoo | Stare teme | 1 | 25.02.2011 19:13 |
Prevod | Tarzan | Vaša strana | 21 | 22.03.2010 11:05 |