ZELENA KARTA - LUTRIJA  
Balkan
Njujork
Čikago
Los Anđeles

Nazad   ZELENA KARTA - LUTRIJA > FORUM > Zelena Lutrija > Uputstva za dobitnike

Uputstva za dobitnike Izvučeni ste? Čestitamo! Ovde možete naći informacije o svim etapama procesa, od izvlačenja do intervjua i dobijanja vize.

Odgovori
 
Thread Tools Display Modes
  #11  
Staro 06.03.2016, 21:48
Mariquita's Avatar
Mariquita Mariquita je offline
Stari vuk
 
Datum prijave: 10.01.2016
US lokacija: Hawaii
YU lokacija: Beograd
Poruke: 113
Nepromenjeno

Mislim da ti je dovoljan međunarodni izvod iz knjige rođenih, ja sam tako nosila u Kanadu.
__________________
DV2015 -
DV2017 -
DV2018 -
DV2019 -
Reply With Quote
  #12  
Staro 22.03.2016, 01:01
markoni markoni je offline
Stari vuk
 
Datum prijave: 12.10.2014
Poruke: 148
Nepromenjeno

Citat:
Prvobitno poslao korisnik noki Prikaz poruke
Sasvim si u pravu da ne treba prevod ako su ti dokumenti na oficijalnom jeziku zemlje u kojoj planiras da obavis intervju,ali jedno je sigurno,evo ja sam vec 4 meseci ovde u Americi i za decu su mi trazili izvod rodjenih i vakcinaciski karton preveden na engleski i overen,tako da iako mi nisu trazili u ambasadi prevedena dokumenta,ista ce ti trebati vamo u Americi sa prevodom,kad budete jurili administraciske poslove,a iz iskustva vam kazem prevodjenje - ovde to skuplje kosta nego kod kuce,tako da je bolje doci spreman
Mozda je ovo sto sam citirao stara poruka, ali mislim da je zanimljiva tema svim clanovima koji su dobitnici DV vize.

Znaci za sam intervju u Beogradu prevod ni jednog dokumenta nije neophodan (cak ni izvoda iz maticne knjige rodjenih). Ali da li nam je prevod potreban u Americi? I ako jeste, koja dokumenta je potrebno imati prevedena tamo?
Reply With Quote
  #13  
Staro 22.03.2016, 01:59
Gromacha Gromacha je offline
Drug član
 
Datum prijave: 30.05.2015
US lokacija: Chicago, IL.
YU lokacija: Rijeka
Poruke: 47
Nepromenjeno

Citat:
Prvobitno poslao korisnik markoni Prikaz poruke
Mozda je ovo sto sam citirao stara poruka, ali mislim da je zanimljiva tema svim clanovima koji su dobitnici DV vize.

Znaci za sam intervju u Beogradu prevod ni jednog dokumenta nije neophodan (cak ni izvoda iz maticne knjige rodjenih). Ali da li nam je prevod potreban u Americi? I ako jeste, koja dokumenta je potrebno imati prevedena tamo?
Meni su na interwievu u Zg. rekli da ce nam trebat prvodi na Engleski, izvod i mat. knj. rodenih, vjencani list i diplome. Na samom interwievu nije trebalo nista prevodit, cak ni diplomu.
__________________
2. Prijave 5. put 2014
06. 05. 2015 izvucen - CN 2016EU14xxx
28.09.2015 - Poslan DS-260
17.02.2016 - Ljecnicki
01.03.2016 - Interview Zg.
01.03.2016 - Vize u pasosu.
Reply With Quote
  #14  
Staro 23.03.2016, 00:19
markoni markoni je offline
Stari vuk
 
Datum prijave: 12.10.2014
Poruke: 148
Nepromenjeno

Citat:
Prvobitno poslao korisnik Gromacha Prikaz poruke
Meni su na interwievu u Zg. rekli da ce nam trebat prvodi na Engleski, izvod i mat. knj. rodenih, vjencani list i diplome. Na samom interwievu nije trebalo nista prevodit, cak ni diplomu.
Aha, pretpostavljam da ce verovatno u USA trebati ti neki dokumenti prevedeni, da bi mogli da se upotrebe za ostvarivanje nekih prava i sl. tamo...

Znaci po tvom postu Gromacha, pretpostavljam da su to: Izvod iz maticne knjige rodjenih, vencani list (za one koji su u braku) i diplome (pretpostavljam i srednje skole i fakulteta-vise skole ko ima zavrseno...)


Mene sada kopka jos jedna stvar, da li diploma i svedocanstva iz srednje skole moraju biti originali?
Ja imam overene fotokopije, overene su pre oko 5 godina... Da li je neko isao na intervju sa overenim fotokopijama svedocanstava i srednjoskolske diplome, ali malo starijeg datuma overe (npr. oko 5 god ili sl...). Da li uopste overene fotokopije imaju neki "rok trajanja" ili sl... ne znam ima li potrebe da vadim svezije overene fotokopije ili da podignem originale (sto ne bih cinio, ako nije bas neophodno).
Reply With Quote
  #15  
Staro 23.03.2016, 02:41
Gromacha Gromacha je offline
Drug član
 
Datum prijave: 30.05.2015
US lokacija: Chicago, IL.
YU lokacija: Rijeka
Poruke: 47
Nepromenjeno

Citat:
Prvobitno poslao korisnik markoni Prikaz poruke
Aha, pretpostavljam da ce verovatno u USA trebati ti neki dokumenti prevedeni, da bi mogli da se upotrebe za ostvarivanje nekih prava i sl. tamo...

Znaci po tvom postu Gromacha, pretpostavljam da su to: Izvod iz maticne knjige rodjenih, vencani list (za one koji su u braku) i diplome (pretpostavljam i srednje skole i fakulteta-vise skole ko ima zavrseno...)


Mene sada kopka jos jedna stvar, da li diploma i svedocanstva iz srednje skole moraju biti originali?
Ja imam overene fotokopije, overene su pre oko 5 godina... Da li je neko isao na intervju sa overenim fotokopijama svedocanstava i srednjoskolske diplome, ali malo starijeg datuma overe (npr. oko 5 god ili sl...). Da li uopste overene fotokopije imaju neki "rok trajanja" ili sl... ne znam ima li potrebe da vadim svezije overene fotokopije ili da podignem originale (sto ne bih cinio, ako nije bas neophodno).
Da, dokumenti kojima dokazujes svoj status (izvod iz maticne knjige rodjenih, vjencani list, diplome) u Usa trebaju biti prevedeni i ovjereni kod ovlastenog sudskog prevodioca.
Za ovjerene fotokopije diploma neznam. Mi smo imali orginale i diplome i svjedocanstva.
__________________
2. Prijave 5. put 2014
06. 05. 2015 izvucen - CN 2016EU14xxx
28.09.2015 - Poslan DS-260
17.02.2016 - Ljecnicki
01.03.2016 - Interview Zg.
01.03.2016 - Vize u pasosu.
Reply With Quote
  #16  
Staro 18.06.2016, 09:24
zeki.zeki zeki.zeki je offline
Član
 
Datum prijave: 15.06.2016
YU lokacija: banja luka
Poruke: 3
Nepromenjeno

Da li neko zna sta je potrebno od dokumenata ako idem na interview na osnovu radnog iskustva? Da li je potreban ugovor o radu? Ili samo neka druga potvrda od poslodavca?
Ako je neko imao ovakvo iskustvo bila bih mu zahvalna na odgovoru.
Reply With Quote
  #17  
Staro 24.06.2016, 06:23
markoni markoni je offline
Stari vuk
 
Datum prijave: 12.10.2014
Poruke: 148
Nepromenjeno U vezi dokumenata koje nosimo u Ameriku:

1. U vezi medjunarodnog izvoda iz maticne knjige rodjenih: Da li se to trazi na istom mestu gde i obican izvod iz mat knji rodj? (npr u opstini Savski venac)

Kada sam vadio obican (koji kosta 420 din), video sam da pored tog uobicajnog postoji i za upotrebu u inostranstvu (ovaj kosta oko 750 cini mi se).

Da li je taj od 750 din onaj koji nam tamo treba u Americi?

Da li to treba prevoditi na engleski i nositi kod sudskog tumaca da pecatira ili se taj izvod ne prevodi?

2. U vezi diplome: Na fakultetu su mi dali za svaki ispit po jedna strana, gde pise u par recenica opis sta se izucava u tom ispitu i sl. a to su mi i pecatirali, kao potvrdu da je to po njihovom programu (tog fakulteta).

Sta ja treba da uradim s tim dokumentima sada?

Da li prevod toga radi sudski tumac ili on samo udari pecat, a ja sam trazim prevodioca, na ciji prevod ce on da stavi pecat?

Da li sve ovo moram da uradim ja ili moze neko u Srbiji za mene kada sam ja vec u Americi, pa da mi posalje postom ili po nekoj osobi?
Reply With Quote
  #18  
Staro 26.06.2016, 07:35
JelenaX JelenaX je offline
Stari vuk
 
Datum prijave: 25.05.2015
YU lokacija: Beograd
Poruke: 149
Nepromenjeno

Medjunarodni izvod ne moras da prevodis, a za diplomu ne znam da li moras u sudu ili je dovoljno samo kod prevodioca. To mogu i tvoji da ti zavrse.
__________________
DV2016 - 2 prijave - izvučeni 2016EU00009xxx
20.5. - Predat DS260
19.11. - Intervju
2.12. - Vize u pasošima
Reply With Quote
  #19  
Staro 28.06.2016, 22:38
markoni markoni je offline
Stari vuk
 
Datum prijave: 12.10.2014
Poruke: 148
Nepromenjeno

Citat:
Prvobitno poslao korisnik JelenaX Prikaz poruke
Medjunarodni izvod ne moras da prevodis, a za diplomu ne znam da li moras u sudu ili je dovoljno samo kod prevodioca. To mogu i tvoji da ti zavrse.
Znaci u vezi medjunarodnog izvoda, ili kako se to vec naziva, (tog koji je dobro poneti sa sobom u Ameriku), ne treba prevod i pecat ili sl...

Ako je tako, samo se zanimam, da li se taj izvod moze izvaditi na istom salteru gde i obican izvod? da li je on vec na stranom (pretpostavljam engleskom) jeziku ili na srpskom, (pa pretpostavljam zato ne treba prevod, ako je vec na engleskom)... i ima li neki rok vazenja ili vazi neograniceno... pretpostavljam da je skuplji od uobicajnog izvoda...
Reply With Quote
  #20  
Staro 12.07.2016, 03:18
kuki kuki je offline
Drug član
 
Datum prijave: 28.06.2015
Poruke: 95
Nepromenjeno Koja dokumenta nosim sa sobom?

Koja sve dokumenta treba da ponesem sa sobom kada krenem u USA, da bih tamo samo aktivirao Zelenu Kartu prilikom ulaska u Ameriku?

Pretpostavljam da sa soom treba da ponesem:

1. Pasos
2. Zapecaceni koverat
3. list sa spiskom vakcina (koji se dobije nakon lekarskog pregleda)
4. Disk sa snimkom pluca (koji se takodje dobije nakon lekarskog pregleda)

Da li je jos nesto od dokumenata potrebno na ulasku u USA, za samo aktiviranje Zelene Karte?
Reply With Quote
Odgovori

Thread Tools
Display Modes

Pravila pisanja
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Uključeno
Smajliji: Uključeno
[IMG] kod je Uključeno
HTML kod je Isključeno
Pređi u forum

Similar Threads
Tema Pokretač teme Forum Odgovori Poslednja poruka
Dokumenti??? Olivera Stare teme 65 17.02.2009 22:18

Newsletter E-mail:
Name:

Newsletter sent using Email Marketing Software by ActiveCampaign

Svi datumi su prikazani u formatu GMT +1. Trenutno vreme: 17:28.


Copyright ©2005 - 2024, ZelenaLutrija.com by VUXYS, LLC
Forum Powered by vBulletin®, © 2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Mišljenja, saveti, izjave, ponude ili druge informacije ili sadržaji nastali na forumu vlasništvo su onoga ko ih je kreirao, a ne sajta ZelenaLutrija.com. ZelenaLutrija.com ne garantuje tačnost, kompletnost ili upotrebnu vrednost informacija, stavova, saveta ili datih izjava. Ne postoje uslovi pod kojima bi sajt ZelenaLutrija.com bio odgovoran za štetu ili gubitak koji je posledica bilo čijeg oslanjanja na nepouzdane informacije, ili bilo kakve informacije nastale kroz komunikaciju između članova.
Sajtove koji su linkovani sa ovog sajta ne kontrolišemo, ne podržavamo, niti smo pregledali bilo kakve sadržaje na takvim sajtovima. Mi nećemo biti odgovorni za legalnost, tačnost ili prikladnost bilo kog sadržaja, oglasa, proizvoda, usluga ili informacije lociranim na ili distribuiranih kroz druge web sajtove, niti za bilo kakvu štetu nastalu kao posledica takvih informacija.
ZelenaLutrija.com drži i čuva druga prava vlasništva na sajtu.
Osim informacija koje su u javnom vlasništvu ili za koje dobijete dozvolu, nemate pravo da kopirate, modifikujete ili na bilo koji način menjate, objavljujete, prenosite, distribuirate, izvršavate, prikazujete ili prodajte bilo koju informaciju zaštićenu pravima vlasništva. Slanjem informacija ili sadržaja na bilo koji deo ZelenaLutrija.com foruma, Vi automatski dozvoljavate i predstavljate garanciju da imate pravo da dozvolite ZelenaLutrija.com ili članovima ZelenaLutrija.com bespovratnu, kontinualnu, neograničenu, globalnu dozvolu da koriste, kopiraju, izvršavaju, prikazuju i distribuiraju takve informacije i sadržaje i da iz takvih sadžaja koriste bilo koji deo u bilo koje svrhe, kao i pravo i dozvolu da koriste gore navedene sadržaje. Svi zaštitni znakovi (trademarks), logotipi, oznake usluga, firme ili imena proizvoda koji se pominju na ovom web sajtu su vlasništvo kojim raspolažu njihovi vlasnici.