ZELENA KARTA - LUTRIJA

ZELENA KARTA - LUTRIJA (http://www.zelenalutrija.com/forum/index.php)
-   Stare teme (http://www.zelenalutrija.com/forum/forumdisplay.php?f=22)
-   -   Dokumenti??? (http://www.zelenalutrija.com/forum/showthread.php?t=179)

Veronika 25.08.2008 09:59

Citat:

Prvobitno poslao korisnik stizeljeto (Poruka 2914)
Nisu mi jasne dve stvari:
1. Npr. kod sudskog tumaca prevodis policijsko uverenje, diplomu... dali treba taj prevod da se overi kod notara?
2. Ispravite me ako gresim.... fotokopija se radi od prevedenog dokumenta (overenog kod notara), dali se i ta fotokopija mora overiti opet posle? I npr. ako se radi o diplomi na engleskom jeziku, dali se radi fotokopija i overava kod notara?

Mozda je glupo ali sad sam zbunjena i treba mi neko razjasniti ovo. Thanx :) :)

Ja ti mogu reći iz osobnog iskustva .

Kod sudskog tumača doneseš orginal dokument (obično kaže dođi za 2 ,3 dana dok bude gotov ). On taj orginal fotokopira u 3 primjerka , na jednoj strani ti bude dokument na našem jeziku ,a na drugoj prevod na engleskom naravno s njegovim pečatom ( tako dobiješ po tri dokumenta ). nigdje se drugdje ne nosi na ovjeru .Skupo je al šta kad se mora.

Pozdrav :-))

xeg 25.08.2008 10:12

@landlord
Da, sve je to OK, samo:
- Potvrdu iz suda ne traze jer se ona odnosi na poslednjih 6 meseci a iz SUP-a na ceo zivot
- Potvrda iz vojnog odseka tj. Military Records je, sudeci po ovome Available jedino za Hrvatsku i Sloveniju a za sve ostale bivse Yu republike Unavailable pa se, po zelji, moze poneti vojna knjizica.

Druga stvar mi bas nije najjasnija, situacija npr:
- Ti si PA a sa tobom ide i tvoja supruga kao FM, nemas garantno pismo niti posao tamo tako da ti je Affidavit of Support novac na racunu. Pitanje je tehnicke prirode - da li je svejedno na cijem racunu se nalazi taj novac ili bi on morao da se nalazi na racunu PA?

landlord 25.08.2008 10:42

Mislim da bi bilo najbolje da je novac na zajednickom racunu. Ali, mislim da je u biti svejedno na cijem je. Nije uslovljeno da je na PA.

Poz.

moni 25.08.2008 21:50

U vezi izvoda M.K.VENCANIH u Srbiji ga takodje ima na INTERNACIONALNOM obrascu.
Ako neko zna nesto u vezi velike skolske dece. Sin ide u II gimnazije (16 god), da li treba prevodi i za njega I i eventualno II ,ako se u medjuvremenu zavrsi skolska godina. Broj 21XXX.

landlord 25.08.2008 21:57

Moni caos, za sina koliko je meni poznato nista vam ne treba, osim vjerovatno rodnog lista, pasosa, i vjerovatno iz policije da nije kaznjavan..
Ali doci ce vam to sve u drugom paketu..

moni 25.08.2008 22:14

Pono hvala landlordu.:)

stizeljeto 25.08.2008 22:48

Ja sam pitala u ambasadu u vezi dokumenata. I rekli su mi tamo da se dokumetni trebaju prevesti na engleski kod sudskog tumaca i onda overiti kod notara. Ovde je muz (Skopje) pitao za prevod kod tumaca i na kraju je ispalo da trebamo platit srednji prevod. Hrvatski na makedonski, makedonski na engleski. Svaki prevod (valjda stranica) je 200 denara (oko 3 i po eura). Navodno sudski tumac daje dva primerka (jedan je za notara), tako da je ovde obavezno nakon sudskog tumaca ici kod notara. Znaci svaka ambasada si ima svoja pravila. Ja sam mozda i predosadna, ali stalno ih ispitujem nesto, odgovaraju oni meni ali nadam se da me nece otkacit radi dosadivanja. :p

Veronika 25.08.2008 23:45

[quote=stizeljeto;2936]Ja sam pitala u ambasadu u vezi dokumenata. I rekli su mi tamo da se dokumetni trebaju prevesti na engleski kod sudskog tumaca i onda overiti kod notara. Ovde je muz (Skopje) pitao za prevod kod tumaca i na kraju je ispalo da trebamo platit srednji prevod. Hrvatski na makedonski, makedonski na engleski. Svaki prevod (valjda stranica) je 200 denara (oko 3 i po eura). Navodno sudski tumac daje dva primerka (jedan je za notara), tako da je ovde obavezno nakon sudskog tumaca ici kod notara. Znaci svaka ambasada si ima svoja pravila. Ja sam mozda i predosadna, ali stalno ih ispitujem nesto, odgovaraju oni meni ali nadam se da me nece otkacit radi dosadivanja. :p[/

Mislim da im nisi dosadna ,to je njima jedan od poslova ,odgovarti na naša pitnja ,zato i imaju za to predviđeno vrijeme od do ...

Da izgleda da svi imaju svoja pravila , meni je čak rekla (u ambasa.) da mi i ne trebaju prijevodi za intervju , al ja sam svejedno prevela .Mi ovdje dobijemo 3 primjerka od sudskog tumača i netrebamo nigdje drugdja ići .

A tko je to notar?

xeg 25.08.2008 23:55

Citat:

Prvobitno poslao korisnik Veronika (Poruka 2939)
A tko je to notar?

Pa to je, valjda, onaj koji zvanicno ima prava da overi dokumenta/prevode, ali sudski tumac mora da ima pecat kojim svoj prevod na kraju overi i to je to - nema potrebe ici kod notara. Notar je, u stvari, javni beleznik.

Veronika 26.08.2008 00:06

Hvala na odgovoru! Pretpostavljala sam da to znači javni bilježnik.

Ma svaki sudski tumač mora imati pečat jer u protivnom je lažnjak !


Svi datumi su prikazani u formatu GMT +1. Trenutno vreme: 10:57.

Copyright ©2005 - 2025, ZelenaLutrija.com by VUXYS, LLC
Forum Powered by vBulletin®, © 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.

Mišljenja, saveti, izjave, ponude ili druge informacije ili sadržaji nastali na forumu vlasništvo su onoga ko ih je kreirao, a ne sajta ZelenaLutrija.com. ZelenaLutrija.com ne garantuje tačnost, kompletnost ili upotrebnu vrednost informacija, stavova, saveta ili datih izjava. Ne postoje uslovi pod kojima bi sajt ZelenaLutrija.com bio odgovoran za štetu ili gubitak koji je posledica bilo čijeg oslanjanja na nepouzdane informacije, ili bilo kakve informacije nastale kroz komunikaciju između članova.
Sajtove koji su linkovani sa ovog sajta ne kontrolišemo, ne podržavamo, niti smo pregledali bilo kakve sadržaje na takvim sajtovima. Mi nećemo biti odgovorni za legalnost, tačnost ili prikladnost bilo kog sadržaja, oglasa, proizvoda, usluga ili informacije lociranim na ili distribuiranih kroz druge web sajtove, niti za bilo kakvu štetu nastalu kao posledica takvih informacija.
ZelenaLutrija.com drži i čuva druga prava vlasništva na sajtu.
Osim informacija koje su u javnom vlasništvu ili za koje dobijete dozvolu, nemate pravo da kopirate, modifikujete ili na bilo koji način menjate, objavljujete, prenosite, distribuirate, izvršavate, prikazujete ili prodajte bilo koju informaciju zaštićenu pravima vlasništva. Slanjem informacija ili sadržaja na bilo koji deo ZelenaLutrija.com foruma, Vi automatski dozvoljavate i predstavljate garanciju da imate pravo da dozvolite ZelenaLutrija.com ili članovima ZelenaLutrija.com bespovratnu, kontinualnu, neograničenu, globalnu dozvolu da koriste, kopiraju, izvršavaju, prikazuju i distribuiraju takve informacije i sadržaje i da iz takvih sadžaja koriste bilo koji deo u bilo koje svrhe, kao i pravo i dozvolu da koriste gore navedene sadržaje. Svi zaštitni znakovi (trademarks), logotipi, oznake usluga, firme ili imena proizvoda koji se pominju na ovom web sajtu su vlasništvo kojim raspolažu njihovi vlasnici.