Mislim da nema potrebe kopirati prevod sudskog tumaca, svaki od njih ce ti dati 2 primerka ako ti trebaju a mislim da nam ti prevodi trebaju samo za intervju. Izvode vec svi mozemo da vadimo internacionalne i to je ono sto bi trebali da sa nama ponesemo i u USA, mozda jos i prevod diplome.
Kad sam vec kod toga nasao sam tumaca koji ce prevesti:
- 1 dokument (1 strana) za 800din. (10€)
- 5+ za 700din.
- 10+ za 600din
- Banca Intesa daje potvrdu na engleskom
- izvod iz knjige rodjenih moze se izvaditi internacionalan (prva strana na FR a pozadi je i na ostalim jezicima) a za izvod iz knjige vencanih ne znam
- overa kopija ~350din. (zato mislim da je bolje uzeti od tumaca jos jedan primerak originala makar za to trazio pola cene)
__________________
2009EU00014xxx
09.05.2008. - stigla 1. koverta
14.05.2008. - poslato nazad
16.05.2008. - stiglo u KCC
01.12.2008. - stigla 2. koverta
22.12.2008. - zavrsen lekarski
22.01.2009. - uspesno zavrsen intervju u Bgd-u
23.01.2009. - podigli vizirane pasose
Od 19.04.2009. u USA, Atlanta, GA 
---------
About us: Veselinovica kutak
|