[QUOTE=vuxanne;31712]Ja licno mislim:
1. Pisi po americki tipa Radicevic (samo frka bude sa DJ da li je d ili dj - treba da bude uvek isto, ako napises kako treba oni to prebace u dj), Meni je zao sto ne radimo kao Rusi, oni koriste cirilicu za ruski a za pasos po engleskom tipa Marya Sherifovich i onda nemaju posle problema da im ovi ovde citaju prezimena i imena
2. B.S. je ovde Bachelor of Science i jeste University degree. Masa britanaca ima isto trogodisnje bechelor programe. I nakon Bolonje na celom Balkanu ces naci trogodisnje B.S. diplome.
3. Pisi samo za sta imas diplomu[/QUOTE]
Hvala ti na odgovoru :) Onda ću adresu i mjesto boravišta staviti bez znakova, kao i prezime od dečka. Radi se samo o Š i Ć, nema Đ pa će mi biti lakše :) Update: Sada sam pročitala na službenim stranicama lutrije, u uputstvima da piše: [I]FULL NAME – Last/Family Name, First Name, Middle name. Enter your name [B]exactly[/B] as listed on your
passport[/I] Znači ipak moram sa kvačicama onda pisati :/
Da, problem je u tome što ja mislim da nisam Bachelor of Science, jer ja sam završila STRUČNI studij, ne sveučilišni. Ovdje se nadovezujem na sliku od [B]acacrni[/B] u postu iznad (hvala, samo ne znam ćirilicu pa ne znam što si napisao :) ) i po ovoj slici ja sam na Applied studies, tj. bachelor (applied). a i na diplomi mi piše bacc. što znači bachelor. Znači, ja mogu staviti University degree, iako je to Applied University, tj. stručni studij? Hvala vam na odgovorima :)
Last edited by Mea; 27.09.2012 at 12:43.
|